Biography
Nací en Bs.As en 1976; de chico me quedaba horas entretenido dibujando. Después mis viejos se vinieron a Córdoba y pasé por algunos talleres libres como el de Julieta Seia, cursé el secundario en un industrial y decidí entrar a la escuela de artes. Fue un cambio muy grande porque pase de una escuela que eran todos hombres a otra que eran todas mujeres, pasaba horas en la escuela; esa fue una época un poco caótica donde unos de mis maestros fue Hugo Bastos.
La beca antorchas de perfeccionamiento me permitió ver otras obras donde conocí a Jorge Macchi.
Volví un tiempo a Bs.As donde hice un par de amigos
Después organice un par de muestras en la sala el cíclope que fueron: Nada se pierde todo se trasforma; Ideología del dialogo, Teoría de los errores.
Participé de algunos salones y empecé a trabajar con procesos más largos en su producción como lo son las experiencias del la beca del fondo nacional y la beca trama en gestión, con loba/producciones.
Vision of art
1. Choose a work that represents you, describe it in relation to its format and materiality, its relation with time and space, its style and theme; detail its production process.
Elijo una obra que mostré en la Casona de los Oliveras dentro del marco naturaleza artificial en el 2004
Que es un hombre sentado viendo televisión hecho de cartón corrugado
En líneas generales me gusta trabajar con lo que tengo a mano, materia prima que puedo apropiarme, la idea de la poética va cambiando en relación a lo que quiero decir; en este caso en relación a la manera en que uno se conecta con el mundo.
2. In general terms, how would you suggest to approach your work?
En la escuela de artes un trabajo final trate de explicarles a los profesores de que se trataba la obra y no funciono y la persona que limpiaba Neli después del examen le estaba dando a un grupo de personas una visita guiada explicándola. Simplemente se conectó con lo que trasmitía la escultura.
3. In reference to your work and your position in the national and international art fields, what tradition do you recognize yourself in? Who are your contemporary referents? What artists of previous generations are of interest to you?
Esto es raro en general no me siento relacionado demasiado después veo obras que me parece que tiene alguna relación como, Tulio Romano, Robert Rauschenberg, Gabriel Orozco.
4. Choose works or exhibitions from the last ten or fifteen years which in your opinion were very significant and explain why
Una muestra de Julio Le Parc lo que me gusto fue escucharlo en la conferencia que dio, Antonio Berni en el Nacional, Liliana Porter en el recoleta
5. What tendencies or groupings from common elements do you see in argentine art of the last ten or fifteen years?
Percibo por un lado, los artistas que articulan espacios o lugares tratando de gener otras formas de circulación de la obra que a su ves se van modificando de artista a artista que toma este rol y el artista brasileño Ricardo Bausbaum menciona algo referido a esto.
La obra en si misma es muy amplio, lo que voy a mencionar es que a partir del 2000, un día en el recoleta no me acuerdo como se llamaba la muestra, vi a unos artistas que venían de Holanda, Inglaterra, España, y eran mas o menos de unos 30 años, no eran las mismas obras pero tenían mucha relación con lo que producíamos acá, entonces me pregunté que tan globalizados estamos, no era gente conocida ,y , ¿como las mismas preguntas o fenómenos se producen en forma mundial con la variable de cada economía?